Care line 08:00–22:00 GST · self-service 24/7خط الدعم ٠٨:٠٠–٢٢:٠٠ بتوقيت الخليج · الخدمة الذاتية ٢٤/٧
Bahrain Agentبحرين أجنت
Homeالرئيسية/Termsالشروط

Terms of service

شروط الخدمة

Plain-language terms — what we offer, what we expect from you, what either side can do when something goes wrong.

شروط بلغة واضحة — ما نقدّمه، ما نتوقّعه منك، وما يمكن لأي طرف فعله عند حدوث خطأ.

1. The service

١. الخدمة

Bahrain Agent is a single-purpose web service that takes a Bahraini prepaid SIM number and an amount in BHD, processes a card payment on a separate hostname, and asks the relevant licensed mobile network operator in the Kingdom to credit the SIM. We do not sell SIM cards, port numbers, sell content, or operate a wallet.

بحرين أجنت هي خدمة ويب أحادية الغرض تأخذ رقم شريحة مسبقة الدفع بحرينية ومبلغاً بالدينار البحريني، وتعالج الدفع بالبطاقة على نطاق منفصل، ثم تطلب من مشغّل شبكة الهاتف المحمول المرخّص في المملكة إضافة الرصيد إلى الشريحة. نحن لا نبيع شرائح، ولا ننقل أرقاماً، ولا نبيع محتوى، ولا ندير محفظة.

2. Eligibility

٢. الأهلية

You must be 18 or older and either the SIM holder or someone acting on the SIM holder's permission. You must be using a card you are entitled to use, in your own name or with the cardholder's consent. By submitting the recharge form you confirm both.

يجب أن يكون عمرك ١٨ عاماً أو أكثر، وأن تكون حامل الشريحة أو شخصاً مخوّلاً من حاملها. يجب أن تستخدم بطاقة يحق لك استخدامها، سواء باسمك أو بموافقة صاحبها. بإرسال نموذج الشحن فإنك تؤكد كلا الأمرين.

3. Payment

٣. الدفع

Charges are made in Bahraini Dinar. Your card may apply its own cross-border fee if it isn't a BHD card; that fee is between you and your bank. We do not add a surcharge over the recharge amount.

تتم المحاسبة بالدينار البحريني. قد تفرض بطاقتك رسوم معاملة دولية إذا لم تكن بطاقة بالدينار البحريني؛ هذه الرسوم بينك وبين بنكك. نحن لا نضيف أي رسوم إضافية على مبلغ الشحن.

4. Settlement and timing

٤. التسوية والتوقيت

The carrier credits the SIM after the card is approved by your bank. Median settlement time is around 45 seconds; worst case 30 minutes. After 30 minutes, the order is auto-cancelled and the card refunded.

يقوم المشغّل بإضافة الرصيد إلى الشريحة بعد موافقة البنك على البطاقة. متوسط وقت التسوية حوالي ٤٥ ثانية؛ أسوأ حالة ٣٠ دقيقة. بعد ٣٠ دقيقة، يُلغى الطلب تلقائياً ويُسترد المبلغ على البطاقة.

5. Refunds

٥. الاسترداد

See our separate refund policy for the full list of triggers. In short: the card is automatically refunded if the carrier refuses the credit, if all retries fail, or if the order times out.

راجع سياسة الاسترداد المنفصلة للقائمة الكاملة. باختصار: يُسترد المبلغ تلقائياً على البطاقة إذا رفض المشغّل الإضافة، أو فشلت جميع المحاولات، أو انتهت مهلة الطلب.

6. Acceptable use

٦. الاستخدام المقبول

You will not use the service to launder funds, test stolen cards, recharge SIMs you have no right to use, or perform any activity prohibited by the law of the Kingdom of Bahrain. We reserve the right to refuse any transaction we suspect of any of the above and to share information with the relevant authorities when legally required.

لن تستخدم الخدمة لغسل الأموال، أو اختبار بطاقات مسروقة، أو شحن شرائح لا يحق لك استخدامها، أو القيام بأي نشاط يحظره قانون مملكة البحرين. نحتفظ بحق رفض أي معاملة نشتبه فيها بأي مما سبق ومشاركة المعلومات مع الجهات المختصة عند الاقتضاء قانونياً.

7. Liability

٧. المسؤولية

Our liability for any single recharge is capped at the amount of that recharge. We are not liable for consequential losses, missed calls, missed connections, lost roaming sessions, or any indirect damage.

مسؤوليتنا عن أي عملية شحن واحدة محدودة بمبلغ تلك العملية. لسنا مسؤولين عن الخسائر التبعية أو المكالمات الفائتة أو الاتصالات المنقطعة أو جلسات التجوال المفقودة أو أي ضرر غير مباشر.

8. Changes

٨. التعديلات

These terms may be updated when the service changes meaningfully. Material changes are flagged on the home page for 30 days after they take effect.

قد تُحدّث هذه الشروط عند تغيّر الخدمة بشكل جوهري. يُشار إلى التعديلات الجوهرية على الصفحة الرئيسية لمدة ٣٠ يوماً بعد سريانها.

9. Applicable law

٩. القانون الواجب التطبيق

These terms are governed by the law of the Kingdom of Bahrain. Disputes that cannot be resolved by direct conversation will be referred to the competent courts in Manama.

تخضع هذه الشروط لقانون مملكة البحرين. النزاعات التي لا يمكن حلها بالتواصل المباشر تُحال إلى المحاكم المختصة في المنامة.

10. Contact

١٠. التواصل

Questions, disputes or notices: support@bahrainagent.org or +973 17 200 200.

للأسئلة أو النزاعات أو الإشعارات: support@bahrainagent.org أو +973 17 200 200.